伯牙鼓琴文言文答案文言文

时间:2015.07.24 发布人:xmsyni

伯牙鼓琴文言文答案文言文

已解决问题

谷歌xmsyni用户在2015.07.24提交了关于“徐正溪伯牙鼓琴文言文答案文言文”的提问,欢迎大家涌跃发表自己的观点。目前共有1个回答,最后更新于2025-03-26T16:04:59。伯牙鼓琴文言文答案
文言文
希望大家能够帮助她。

详细问题描述及疑问:伯牙鼓琴文言文答案
文言文
期待您的答案,没有什么华丽的语言,但是我对你的感谢不会减少 !

希望以下的回答,能够帮助你。

第1个回答

用户名:有事请叫我  

  首先,抱歉不能得知续敌官加液期温试果句扩楼主需要那些题目的答案.但可以给楼主来一篇翻译:
  【原文】
  伯牙子鼓琴,其友钟子期听之,方鼓而志在太山,钟子期曰:“善哉乎鼓琴!巍巍乎若太山.”少选之间,而志在流水,钟子期复曰:“善哉乎鼓琴!步矛汤汤乎若流水!”钟子期死,伯牙破琴绝弦,终身不复鼓琴,以为世无足为鼓琴者.非独鼓琴若此也,贤者亦然.虽有贤者,而无以接之,贤者奚由尽忠哉!骥不自至千里者,待伯乐而后至也.
  【注释】
  鼓:奏
  志:想
  善:好
  而:又
  方:正当;在.时候
  巍巍:山高大的样子
  少选:不久,过了一会儿
  洋洋:水大的样子
 手半鸡余川铁陆织陈 破:摔破
  绝:剪
  以为:因为
  若:好像
  复:再
  【译文】
  伯牙琴,他的朋友钟子期欣赏音乐.伯牙琴的时候,想着在登泰山.钟子期高岩给由沿百期破括兴说:“得真好啊!我仿佛汉茶台她夜当模移看见了一座巍峨的泰山!”伯牙又想着流水,钟子期又说:“得真好啊!我仿佛看到了汪洋的江海!”钟子期患病死了,伯牙心里非常悲伤,他把琴打破了,把琴弦也扯断了,一辈子都不再琴了,因为他觉得世界上再也没有像钟子期那样的知音值得自己为他琴了.不仅琴是这样,有才德的人也是这样.虽然有有才德的人,但是没有人与之交接,贤者又通f过什么(路径)来尽忠呢.良马不是自己变成千里马的,等待伯乐然后变成千里马.