您现在的位置: 中国广告门户网 >> 广告新闻 >> 公益广告 >> 公益动态 >> 正文

好广告可以跨越文化,广告大师畅谈中国广告现状
责任编辑:阳军    新闻来源:中国广告门户网    新闻日期:2005-1-7
“恶俗”广告难以逃避

  莫康孙,麦肯光明广告公司亚太创意总监,是国内广告界的名人之一。本报记者向他提出了几个问题是:对于出现在我们电视荧幕上的一些让人看了不舒服、甚至十分反感的广告,例如某营养保健品的广告,他的评价如何?算不算是成功的广告?

  莫康孙的回答是:“广告是创作给观众看的,而不是给评审看的,也不是专门拿来得奖的。”因此,他认为,只要广告事实上起到了帮助厂商扩大销量的作用,就说明有一部分观众接受了它,就可以算是成功的广告。他的言下之意似乎是:只要这些品位不高的广告有它的市场,所有的受众就必须要忍受它。
他进一步解释说,这并不是说中国观众的品味比较差,其实在全世界,包括美国、欧洲、东南亚等地方的电视频道,都会看到一些不是那么优雅的,有的还很令人恶心的广告作品,但这些广告都有它们特定的市场,所以就永远不会从我们的视线消失。

  中乔智威汤逊的创意总监劳双恩也认为,除了公益广告外,绝大部分的广告的主要目的是打开营销市场。他表示,目前我国的广告发布都有一套审批系统,只要能够通得过审批,就应该证明广告有权面向受众。

  真正的好广告可以跨越文化

  针对国内广告为何很难在国际上获奖的疑问,大师们的观点不尽相同。一种认为语言、文化、民族的差异影响甚大,因此得不到以外国评委为主体的国外广告节的青睐,而另一种则持反对意见。

  担任第四届亚太广告节主席的林俊明先生表示,不能同意“我们没有在国际上得奖,是因为老外看不懂”这种说法。他说,在这次广告节上演示了很多国际获奖的广告作品,其中大部分都不是中文的,但我们都能看得懂,都会发出会心的微笑,凭什么说我们的广告老外就理解不了呢?他认为,这只能说明我们拿去参赛的作品还不够好,没有达到不用语言就能打动受众的水平,而不应把落选的责任推给文化差异,这样会妨碍我们广告业的进步。

  美国知名的GREY公司亚太总监杰弗欧先生赞成这种看法,他也认为,在国际广告评选中,“语言不是问题”,关键是作品要能够让人感动。在他看来,中国的很多广告创作者好象总在担心人家看不懂,因此反复地告诉受众产品的性能、优点什么的,这不是聪明的做法,好广告应该让顾客自己从作品中思考、推断,最后得出这个产品是好是坏的结论。

  “入世”后,广告业将强者愈强

  今年的广告节,很多广告业者都频繁使用了WTO这个词儿,那么,“入世”对广告业的影响如何呢?

  中国人民大学的陈冠教授认为,别说加入WTO后,就是从现在广告公司的表现来看,跨国公司如奥美、麦肯光明等已经展出了非凡的实力,因此我们再来争论国际广告节是否歧视中国广告,没有意义。重要的是我们应该赶快研究本土广告的弱点是什么,怎么才能迅速克服这些毛病,这样,或许可以在中国“入世”以后减少广告行业的淘汰率。

  从杰弗欧先生的演讲中,陈冠教授总结出一个观点:国际广告业几十年来的发展趋势就是“强者愈强”,越是有实力的广告公司,就越能吸引好的创意人才,赢得优良的客户,也越能在大大小小的广告评选中获奖。但陈教授的话还有一个弦外之音,就是将来弱者的发展空间会更加狭窄,因此中国广告应有危机意识,这是一个生死攸关的问题。

 


 

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  • 发 表 评 论

      姓 名:   性 别:
      Q Q号:   Email:
    我要给这篇文章评分 1分 2分 3分 4分 5分
      请自觉遵守,注意文明发言
    企业推广
    企业服务